Travesuras de Google / Google teases me


El otro día me encontraba leyendo un artículo por la red, cuando me topé con un término desconocido, en inglés . 
Después de mirarlo en el word reference, quise buscar dicha palabra en su contexto, así que la introduje en el buscador de google.
Cuál fue mi sorpresa al ver desmoronarse toda la información en mi pantalla.
 Y es que había encontrado un "huevo de pascua", término para referirse a las travesuras que esconde el buscador (siempre relacionadas con tu búsqueda), listas para saltar si introduces el término exacto. En mi caso, la palabra fue askew, que significa retorcido, pero hay otras búsquedas muy famosas como gravity.

                        .......

A couple of days ago, I was reading an article from a blog, when I read a word I couldn't understand. I wanted to look for it in its context, so I googled it, and to my big surprise, it turned up to be a google "easter egg". The word is askew and in the picture you can get an idea of what it does.
There are many of these treats hidden, another one that has become famous is gravity.

Comentarios

Entradas populares de este blog

UK Chapter Seventeen: Una Guiri en Gran Canaria + Navidades Comprometidas

UK Chapter Thirteen: Otoño en la corte inglesa